Senin, 19 September 2011

Al Su Omnunil - Sweet Sorrow


Hangul
알 수 없는 일
스윗 소로우
쩐의 전쟁 OST

너를 원해 내내 숨겨봤지만
가려질 수 없는
이 맘 사랑인가봐

아니라고 넌 아니라고 해도
이젠 어쩔 수 없는 일

어딘가 모를 슬픔이
애써 감춰 웃는 아픔이
왠지 나와 닮아서
널 못 본척 할 순 없잖아

사랑해 사랑해 외쳐봐도
들어야 할 사람 너만 듣지 못해
갖지도 버려낼 수도 없는
우리 인연
지독한 이 사랑의 그 끝에 난
어떤 모습으로 네게 남을까
라라라라 알 수 없는 일

너를 원해 나는 다가가지만
멀어져만 가는 이게 현실인가봐

안 된다고 내 맘 왜 모르냐고
나는 또 늦은 투정만

아무 책임 없다는 듯
웃고 사는 니가 미워서
너를 욕해보지만
결국엔 몹쓸 그리움만

사랑해 사랑해 외쳐봐도
들어야 할 사람 너만 듣지 못해
갖지도 버려낼 수도 없는
우리 인연
지독한 이 사랑의 그 끝에 난
어떤 모습으로 네게 남을까
라라라라 알 수 없는 일

사랑해 사랑해 널 사랑해
이 말 밖에 나는 생각나질 않아
태어나 처음 날 다 바꿔 논
너란 사람
지독한 이 사랑의 그 끝에 넌
어떤 의미로 내 곁에 남을까
라라라라 알 수 없는 일

Romanization
norul wonhae naenae sumgyobwatjiman
karyojil su omnun
i mam sarangin-gabwa

anirago nonanirago hae-do
ijen ojjol su omnunil

odin-ga morul sulpumi
ae-sso kamchwo unnun apumi
waen-ji nawa talmaso
nol mot bonchok hal sun optjanha

saranghae saranghae wichwobwado
turoya hal saram naman dudchi mothae
gatchido poryonael sudo omnun
uri inyon
chidokhani sarange kuk-kutenan
otton mosuburo nege namulkka
lalalala… al su omnunil

norul won-hae nanun kagagajiman
morochyoman gunun ige hyonshirin-gabwa

an dwendago nae mam wae morunyago
nanun tto nuchun tuchongman

amu chae-gim optdanun dut
utgo sanun niga miwoso
norul yokhaebojiman
kyolgogen mobsul kuri-umman

saranghae saranghae wichwobwado
turoya hal saram naman dudchi mothae
gatchido poryonael sudo omnun
uri inyon
chidokhani sarange kuk-kutenan
otton mosuburo nege namulkka
lalalala… al su omnunil

saranghae saranghae nol saranghae
i mal bakke nanun saeng-gangnajil anha
te-ona cho-um nal ta bakkwo nun
noran saram
chidokhani saranghae kuk-kutenon
ottonimiro nae gyote na-mulkka
lalalala… al su omnunil

English Translation
I want you, I tried to hide it
But it’s useless
I think it might be love

You may say no, that it’s not
But there’s no denying it

There’s an unknown sadness
A laugh to cover the hurt
You’re so much like me
That I cannot ignore you

I love you, I love you I scream
But you’re the only one who can’t hear me
I can have you or leave you, this is
Our destiny
At the end of this vicious love
How will I end up in your eyes?
La la la la – There’s no way to know

I want you, I come near you but
You drift farther away. This is the reality

I say no. Why don’t you get it?
Again with my belated complaints

I hate that you life is full of laughter
As if you’re not responsible
I swear at you
But in the end all I have is a violent yearning

I love you, I love you I scream
But you’re the only one who can’t hear me
I can have you or leave you, this is
Our destiny
At the end of this vicious love
How will I end up in your eyes?
La la la la – There’s no way to know

I love you, I love you, I love you
I can’t think of any other words
You, who’s changed everything in my world
Since the first day you were born
At the end of this vicious love
What will it mean to me?
La la la la – There’s no way to know

Tidak ada komentar: