ROMANIZATION
Nan nan kkumi isseotjyo
Beoryeojigo jjitgye nam nuhayaedo
Nae gaseum gipsukhi bomulgwa gachi ganji-khaet-deon kkum
Nan nan kkumi isseotjyo
Beoryeojigo jjitgye nam nuhayaedo
Nae gaseum gipsukhi bomulgwa gachi ganji-khaet-deon kkum
Hok ttaeron nugun-gaga tteun-moreul
Buseum nae deungdwi heullil-ttaedo
Nan chamaya haetjyo chameulsu
Isseotjyo keu nareul wihae
Nan chamaya haetjyo chameulsu
Isseotjyo keu nareul wihae
Neul geokjeong hadeut ma-rhajyo
Heotdwen kkumeun do irahado
Sesangeun kkeunchi jeonghaejin chaek cheoreom
Heotdwen kkumeun do irahado
Sesangeun kkeunchi jeonghaejin chaek cheoreom
Imi dokiril su eomneun hyeon shirirago
**** Keuraeyo nan nan kkumi isseoyo
Geumkkumeul mideoyo nareul jikyeobwayo
Jeo chagapke so inneun unmyongiranByeogape tangdanghi majichi su isseoyo
**** Keuraeyo nan nan kkumi isseoyo
Geumkkumeul mideoyo nareul jikyeobwayo
Jeo chagapke so inneun unmyongiranByeogape tangdanghi majichi su isseoyo
Eonjenga na geu byeo geui neomgoseo
Jeo haneureul nopi nareulsu isseoyo
Jeo haneureul nopi nareulsu isseoyo
Ge mugeoun sesangdo nareul
Mukkeulsun eoptjyo uu~~
Mukkeulsun eoptjyo uu~~
nae sarme kkeutesseoNa useul keunareul ham(ham) kke(kke) haeyo(haeyoo~~)
Neul keok cheonghadeut malhae
Heotdwen kkumeun dogirago
Sesangeun kkeuchi jeonghaejin
Chaek cheoreom imidorikil
Su-eomneun hyeon shirirago
Repeat ***
TRANSLATION
I have a dream,
Even if I’m thrown away or ripped to shreds
Deep in my heart I have a dream as precious as gem
If by chance, without a reason,
Somebody ridicules me behind my back
I should be patient I would wait just for that day.
As you always worry, You say that foolish dreams are poisonous.
Just like a book that tells us about the end of the world
There’s the reality that we can’t turn back already
Yes I have a dream.
I believe in that dream
Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate
I can firmly face it
One day I will pass over that wall And be able to fly As high as the sky
This heavy thing called life can’t tie me down
At the end of my life,
on the other day that I can smile, let’s be together
Yes I have a dream. I believe in that dream
Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate
I can firmly face it
One day I will pass over that wall And be able to fly As high as the sky
This heavy thing called life can’t tie me down
At the end of my life, on the other day that I can smile, let’s be together
Yes I, I have a dream I believe in that dream.
Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate.
I can firmly face it One day I will pass over that wall And be able to fly As high as the sky
This heavy thing called life can’t tie me down
At the end of my life, on the other day that I can smile, let’s be together
Heotdwen kkumeun dogirago
Sesangeun kkeuchi jeonghaejin
Chaek cheoreom imidorikil
Su-eomneun hyeon shirirago
Repeat ***
TRANSLATION
I have a dream,
Even if I’m thrown away or ripped to shreds
Deep in my heart I have a dream as precious as gem
If by chance, without a reason,
Somebody ridicules me behind my back
I should be patient I would wait just for that day.
As you always worry, You say that foolish dreams are poisonous.
Just like a book that tells us about the end of the world
There’s the reality that we can’t turn back already
Yes I have a dream.
I believe in that dream
Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate
I can firmly face it
One day I will pass over that wall And be able to fly As high as the sky
This heavy thing called life can’t tie me down
At the end of my life,
on the other day that I can smile, let’s be together
Yes I have a dream. I believe in that dream
Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate
I can firmly face it
One day I will pass over that wall And be able to fly As high as the sky
This heavy thing called life can’t tie me down
At the end of my life, on the other day that I can smile, let’s be together
Yes I, I have a dream I believe in that dream.
Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate.
I can firmly face it One day I will pass over that wall And be able to fly As high as the sky
This heavy thing called life can’t tie me down
At the end of my life, on the other day that I can smile, let’s be together
Tidak ada komentar:
Posting Komentar